Descoberta inesperada

Nós tradutores do GNOME antevemos algumas novidades porque, bem, nós a traduzimos. Mas hoje, traduzir o Orca se mostrou ainda mais útil: eu descobri que Alt+F6 alterna para a janela filha. Então é assim que alcançamos com o teclado os diálogos sem foco! Estou me sentindo do mesmo jeito que no dia em que Ross Burton me contou o quão útil é clicar o botão do meio do mouse em barras de rolagem.

O Orca é um leitor de telas (por exemplo, para cegos) reconhecido entre os usuários do GNOME e até mesmo no KDE. Como tradutor, posso testemunhar que os comentários dos desenvolvedores do Orca para os tradutores são valiosíssimos; quem me dera se todos os desenvolvedores fossem tão esmerados. E agora descobri que traduzir o Orca é algo realmente instrutivo 😉

Anúncios

Unexpected discovery

We GNOME translators can preview many of the new features because, well, we translate them. But today translating Orca proved even more useful: I discovered that Alt+F6 switches the focus do daughter windows. Now, that’s how you can focus a dialog after switching to another application and back to the application with the open dialog. (By the way, this keybinding is editable in the System?Preferences menu.) I just feel like when I read from Ross Burton how useful is middle-clicking a scroll bar.

Thank you, Orca developers. Besides writing well recognized software and excellent translator comments, you proved to be very instructive 😉

Decretado o horário de verão 2008/2009

De acordo com o Ministério das Minas e Energia, o próximo horário de verão brasileiro começará dia 19 de outubro de 2008 e terminará dia 15 de fevereiro de 2009. Essa informação foi divulgada hoje, então as informações do zoneinfo (pacote tzdata) ainda não foram atualizadas. Em breve uma atualização estará disponível, então sugiro atualizar suas informações automaticamente como no ano passado. (Outro dia publico um exemplo com Arch Linux.)

A propósito, esse ano o Acre e a parte ocidental do estado do Amazonas foram incluídos no fuso horário do Pará (veja o motivo); o tzdata já foi atualizado a esse respeito.

Atualizações:

A propósito do acordo ortográfico da língua portuguesa

Hoje pela manhã Flávio Atanásio Chongola (currículo) me enviou um poema sobre o acordo ortográfico da língua portuguesa. Inicialmente o texto foi acrescentado como um comentário a uma notícia sobre o estado do acordo em março de 2008, mas agora recebe o destaque que lhe é devido:

Continuar lendo

msgctxt for GNOME 2.26?

December 2007 I wrote about GNOME adopting gettext’s msgctxt feature (and so did Andre Klapper). 8 months latter, this still is considered a proposed GNOME Goal. I really hope we can get this official, and as a translator I would certainly enjoy translating (and reviewing) message catalogs without that awful pipe.

By the way, if GNOME 2.30 = GNOME 3.0, then GNOME 2.26 = GNOME (3.0 - 0.4)? 😀

UNYK shortcomings

Recently I received a series of invitations to join UNYK, an interesting relationship site. Its focus is an automatically updated contact list: when your contacts update their details, your contact list is automatically updated, and vice-versa. Given the nature of the information, I was worried about privacy/confidentiality and data openness, so I did a little web search.

Continuar lendo

UNYK?

Recentemente recebi uma série de convites para juntar-me aos usuários da UNYK, um site de relacionamentos muito interessante. A ênfase é em manter uma agenda de contatos sempre atualizada. Você insere suas informações, seus contatos inserem os próprios dados, e quando um contato seu atualiza um dado, esse dado é automaticamente atualizados no seu caderno de contatos. Minhas preocupações são a privacidade e a abertuda dos dados.

Continuar lendo